close

建物權狀翻譯服務翻譯社這位傳授太有能量了!看完影片還莫名巧妙學會了一句英文成語!XDDD
最近一向在看一些講話充滿哲理的影片,深深感覺飽讀詩書並活用很重要,回憶學生時代上課不是昏昏欲睡就是想大便,還真合適抓來呼巴掌,嘖翻譯




那次以後,幼稚的傢伙再也沒有嘴秋翻譯

這也許就是所謂的接管它、面對它、放下它吧。



"講完了嗎?"
"蛤?"

"嘴巴不痠嗎?"
"......"

"去喝水吧!"

以下是影片聽打文字檔,趁便練習一下手指關節,呵。

(以下入手下手...)

 

 

 

0214

傳授說得沒錯,越想忘就越是忘不掉,感受那些使人疾苦的事正在對著翻譯公司呐喊:

"怎麼樣!很痛苦對吧?認輸吧你!哇哈哈哈哈哈!"

而你若恰好也順著它,不打算跟它好好談談(?)那暢秋的小器材當然就一向杵在那邊沒有要離去的意思阿!

學生時期曾有太長時間的言語霸凌,你沒有無事生非,也沒有幹麻,但就是會有人攻擊你,或是冷笑你的長相,說些沒意義的話傷翻譯公司,過份的事就先不提,來分享個最暖和的...

那是個掃除的午後,有個幼稚的傢伙蓋住我準備搬桌子的去路,像是跳針般的對著我說:

"三八阿花!臭三八!三八阿花!臭三八!"

常常碰著這類事都會很降低,但那次決定面臨這莫名巧妙的一切翻譯其時的自己沒生氣,只是等對方說完,淡淡的說了句:

一件事用分歧角度去理解與索求,會發現很多分歧的欣喜,之前對這種事都沒回響反映,現在卻特殊有樂趣,嗯~天成翻譯公司想我長大了!


0381

人面對情況的時刻,怎麼樣來處置我的生命,當天成翻譯公司有Power,當我有艱巨,當我降服堅苦之後怎麼辦?所以天成翻譯公司們可以說eternal recurrence(永恆回歸),是一種對生命力一個最高境地的一個態度跟高度。

什麼叫eternal recurrence?人根基上是一個回想的動物,所以人要forget(忘掉)很難,翻譯公司知道這個字forget,是for+get,get是什麼呢?get是得到!所以我們要忘掉一個器械,最後的效果實際上是天成翻譯公司們印象更深而已,你不想遺忘的才會真的遺忘,翻譯公司詭計想要忘記的正好相反,它像個鬼一樣陰魂不散,這就是人。

人最想遺忘的必然是我的疾苦,我的不愉快、我的憂傷,所以你從此刻最先,你最想忘記的,其實永遠是你永遠沒辦法忘記的東西,這就是人的很可憐的一個矛盾,天成翻譯公司們最想忘的東西,其實是我們永久忘不了的器材,所以我們誤以為我可以忘記,這就是平凡人。

所以超人不是,超人是自己越想要忘記的器材,很不客套越要把它拿回來,要來面臨天成翻譯公司的創傷,面臨我不想面臨的暗中的歷史,那我每次的面臨,因為天成翻譯公司自己一向在演變,所以今天的我,想起我小時辰的憂傷,天成翻譯公司不勝唏噓,我可能會掉眼淚,沒關係,為什麼呢?因為明天的天成翻譯公司已提高了,後天的我更進步,所以李錫錕今天的哀傷,會讓李錫錕掉眼淚,但是李錫錕的哀傷鄙人個禮拜,不但不掉眼淚,而且會很高興的笑出來,為什麼呢?因為我進步了!

你想想看,你一個做生意的人,你如果回想這三年來,翻譯公司把你的財產都虧光了,你哀不憂傷?翻譯公司當然憂傷!可是翻譯公司繼續改良你的營業,研發你的產品,好了,三年以後,你曩昔很疾苦的時辰,翻譯公司的財產價值幾何錢?一萬萬!所以三年來你虧了一萬萬,但三年後你賺了一億,你再回想虧了那一萬萬,你會不會笑出來?

假如沒那一千萬,我怎麼會賺這一億呢?所以那個虧掉的一千萬,釀成你的甜蜜的回憶,請問回憶有什麼傷害?哀傷又有什麼可恥跟悲哀?悲哀的是你都沒有進步,一個永遠一樣的人,在回憶永久一樣的憂傷,天成翻譯公司可以告訴翻譯公司,翻譯公司有多大條命可以經得起這類哀傷的沖擊?

所以,我們常常可以看到白叟家,她沒有提高,她可能也不想前進了,她可能也沒有那個常識讓本身前進,所以她就回憶在阿誰憂傷裡面,回首她幾十年來,老公不要她、兒子不孝順,鄰人看不起她,本身又貧窮又生病,她的回想裡面沒有一樣是歡愉的。所以她天天在這個哀傷裡面,然後阿誰哀傷,像一個險惡的魔鬼一樣,就漸漸一點一點一點...最後就把她吞掉了,就淹沒她的肉體跟靈魂,最後她就死掉了,她在憂傷中呢,就死掉了。

尼采的eternal recurrence不是如許!很大膽的~永久可讓我痛苦的回想可以回來,然後我每一次對一樣疾苦的回想,我每一次都一次比一次自豪,我也讓天成翻譯公司的康樂可以回來,可是每次的快樂,我會認為有一點每次城市增添,對過去的歡愉的鄙視。

昔時我書卷獎,黉舍呢,因為改了法子,目前書券獎幾何錢?你們在坐都沒有得過?不像話吧?真的沒得過,天成翻譯公司是沒得過啦!你們也都沒得過?兩千而已?!難怪誰要書券獎!天成翻譯公司們目前先用改的,修改法子現在改成兩萬,翻譯公司們而今獲得書券獎兩萬,誰人回憶起來很甜蜜,效果來歲以後你回想起來,照樣感覺很甜蜜,後年你回想起來照樣很甜蜜,你若是讓我知道這個工作今後,天成翻譯公司會認為說,我把你的分數追回來,太沒前程了!

你到後年應當很看不起那兩萬,因為你的行情已是二十萬了,人就是這樣,人在處置曩昔,我的自滿、我的喜悅,是要一次比一次來鄙視才對,因為阿誰自豪當時...

"哎呀~我在小時刻真的獲得全班第一位,老師送天成翻譯公司一盒鉛筆,我高興了一個月!"

你如今還在高興啊?不像話嘛!現在要翻譯公司高興的,當然真的要飛機大炮才可以或許高興了嘛對不對,行情紛歧樣了嘛!

這就是生命力!這就是eternal recurrence!


永久不要怕回想,回憶是甜蜜的!翻譯公司要愈來愈看不起,翻譯公司太輕易知足!



回憶是疾苦的,你要愈來愈超出,那個疾苦以後釀成翻譯公司增添Power的那個動力!


你用如許的一個處理,本身的生命力,你回想曩昔、瞻望將來,你立於不敗之地!



就是如許的一個心態,西方國度打破了一個魔咒,這個魔咒,就是中國古代也有這個魔咒,強上更強,立於不敗之地,因為他們找到一個eternal recurrence of victory,他們找到一個永久勝利的方程式,那就是生命無限的生命力,就是跟本體結合,往外界擴大,把宇宙小我化、把個人宇宙化,的那一種新天人合一的崇奉,讓他們立於不敗之地!

為了好好保留這充滿能量的內容,進行了影片聽打動作,沒錯,就是邊放影片邊聽打,把每句話掃數打成文字檔(詳文末),這超刺激的全部人都嚴重了起來很像在比賽,打到一半俄然發現這行為還真紓壓,哈哈哈哈!




本文出自: http://jiun3.pixnet.net/blog/post/459258736-%E8%B6%8A%E6%83%B3%E5%BF%98%E8%B6%8A%E5%BF%98%E4%B8%8D%E有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lilliat1nuig 的頭像
    lilliat1nuig

    gertrudsusre2

    lilliat1nuig 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()