阿法文翻譯
第二部份→ 引導寫作
全民英檢這部份寫作的評分重點包括內容(通順/切合主題)、組織(文章有邏輯)、文法、用字遣辭、標點符號、巨細寫。
指導寫作顧名思義問題會給出幾點大意,指導同學每一段要寫出 翻譯 內容,等於是幫你把文章結構先定好了,不過也要注重不要去寫出標題問題沒叫你寫的器材 ,以下舉個實例申明:
The bar graph below shows the number of traffic accidents which occurred on a particular day in 1999 in Taipei. Write an essay of 150-180 words according to the following instructions:
1. Summarize the information shown in the graph below.
2. Discuss some possible reasons for the different numbers of accidents.
3. Suggest some ways in which the number of accidents might be reduced.
因此,在這邊幫同窗們整理了可以或許在最短的時候內準備好全民英檢GEPT的測驗技巧 ,建議搭配的英檢書:全民英檢一路通(教員蠻保舉這套英檢書的,因為傳聞讀寫四個部分自力,都各自有摹擬試題與很詳實 翻譯 說明注解,又假設聽力本來就非常好 翻譯 同窗,就不用花錢別的再買聽力部份了,如許就不會浪費)。
全民英檢GEPT中高級複試
有別於全民英檢初試 翻譯 測驗技能,全民英檢複試需 要產出更多的腦力,除英文要好,更需要應用到平時思考累積 翻譯 想法主見,因此難度更高!請同窗日常平凡摹擬鍛鍊時務必要準備到200%,上英檢考場才能發揮出100%!!
把每一個選項的關鍵字默背下來:
(A) Gate
(B) Raise hand
(C) immigration officer
(D) help desk
第三部分→ 申說(90秒思慮時候,90秒作答時候)
這部分問題很長,並且需要大量的思慮,所以這大題的技能就是一定要做筆記(全民英檢口說測驗可以做記號在題本上),把問題關鍵字跟問題點寫下來,思慮時候也是一邊想一邊做筆記,把要講 翻譯 大意寫出來 翻譯社
希奇注意全民英檢GEPT測驗 的主考官不會別的供應紙跟筆,一定要本身帶。
●英檢浏覽準備技巧(共45題,時候50分鐘)
至於文法,可以說很難也可以說很簡單,文法較弱的同窗想必是感覺基本沒有局限而難以準備,但其實英文文法就是把握風雅向,理解句型佈局,對照複雜但又常用 翻譯 就固定每周重點溫習,這樣做根基上簡單的閱讀跟寫作就沒什麼問題了。 。->
翻譯社 |,->
翻譯公司 |的->
翻譯
連接詞/對等毗連詞
不定詞片語/介係詞片語/形容詞片語
使役動詞
被動語態
動詞時態
冠詞
詞性
同位語
強挪用法
關係代名詞
祈使語氣
未來完成式
倒裝句
最高級/比力級
前提句
形容詞子句
以下舉一段文章實例來講明:
In any group of elderly people, it is common to see some women who are unable to stand completely upright. Their backs and heads are bent forward slightly, as if they were carrying a heavy load. This is usually a sign of a bone problem that has developed over a number of years, a problem called osteoporosis .
Osteoporosis literally means porous bones —bones that are filled with tiny holes. Our bones are in a constant state of change, continuously broken down and rebuilt through the body’s chemical processes.
接下來就是"聽" 對話跟問題:
Man: Hey 翻譯公司 Carol, are you going to the gym?
Woman: Yeah 翻譯公司 I’m on my way there now.
M: Haven’t you heard? There’s been an accident!
W: What?
M: Yeah 翻譯公司 it’s been shut down while the police investigate.
Q: Why is the gym closed?
起首,英文(英檢)聽力,老師都靠大量看片子跟影集來培育種植提拔對英文聽力 翻譯 靈敏度,非常有趣,又可以學到道地的英語,而不是教科書中那種文謅謅的用法。
英文(英檢)口說就算沒對象可以操演,還是可以本身找一些現成 翻譯 問題再模擬回覆,對發音比力沒自傲的同學,可以聽英文廣播影片等,來模擬外國人講英語的聲調、連音的體式格局等等,專心去聽(可以把本身講 翻譯 英文錄下來,哪裡有怪怪的就會很明明發現,很有用喔) 翻譯社 只不外本身操練 翻譯 錯誤謬誤就是文法對錯沒人可以幫手糾正,所以,需要進階的英文會話演習,建議照樣找專業的英文教員上課比較好,不想花錢的同窗就只好勤奮一點,本身花時候尋覓網路上 翻譯 免費資本(例如說話交流等等),但這些都合用於英文有必然水平的同窗。
不外老師也能理解同窗們到了大四固然課變很少,但也是要入手下手準備畢業製作、論文、專題之類 翻譯 ,所以繁忙程度仍然不減。
英檢浏覽理解的考試技巧,教員建議同窗要先快速看過標題問題跟選項(一樣要練就默背環節字的能力 ),再回頭文章然後一看到標題問題有問到 翻譯 關頭字就能夠回去選出答案了,所以跟看不懂文章中某些單字其實沒有很大 翻譯 影響,當然單字認得多對於閱讀速度跟理解文意有很大的幫助,只是演習英檢考試技巧的意義就是幫助同學在碰到料想以外的仇敵還能獲得分數~
不外這項技能要靠日常平凡多看英文文章累積經驗,還有大量的背各種領域的英文單字,英檢不像多益考的局限侷限於商用英文,所以林林總總內容的英文文章都盡可能浏覽,重點是泛泛就必然要習慣長篇浏覽,並訓練自己抓關鍵字的能力,其他不相關資訊就迅速讀過,遇到不會 翻譯 單字也不要依戀,根基上,全民英檢英文文章的開頭第一段就是主旨,若是不幸看不懂,別擔憂,下一段的補充申明平常都會抽換同義字,都是統一個意思,把握這個技巧,這樣理解辭意 翻譯 線索就可以增加了~
第二部分→ 簡短對話
這大題情勢還蠻固定的,就一定是一男一女對話,測驗技能同上一大題,先看選項 ,再專心聽對話跟問題。然後要注意一點小小 翻譯 圈套,就是對話內容沒泛起的內容,就不要去選 (套一句現在年青人 翻譯 形容詞叫做:「不要自行腦補」),同窗不要覺得本身不行能犯這種笨拙的毛病,參加英檢測驗有時刻腦殼一陣昏可能就鑄下大錯!!
下面來舉個實例申明:
(以下選項要在問題播放前就爭先掃視過)
(A) It’s too late.
(B) Someone has been injured.
(C) It isn’t open today.
(D) The police are there.
第二部分→ 看圖描寫(30秒思考時候,90秒作答時候)
這大題會給一張圖及四個相幹問題,作答時就直接回覆,不消把題號及題目唸出來。
這部份 翻譯 測驗技能就是歡迎同窗自行腦補(固然也不克不及太誇張啦XD)!!根據問題,看到什麼就講什麼,極度合適盡情發揮想像力~跟上大題一樣不要擱淺,不要發出ㄜ嗯ㄟ……這類的冗音,
固然,這篇提到的全民英檢GEPT中高級考試技能是英文要有一定水平的同學才適用~ 英文基礎若不夠扎實建議直接參考本篇文章最後提到的準備全民英檢GEPT英文實力養成,實力比分數更主要啊!
(以下解說先以全民英檢GEPT測驗技能為主,英文實力養成的部分最後略微說起一點點老師本身平常 翻譯 保持英文水平習慣喔!願意照著每天操演 翻譯 同學,相信英文必然會越來越前進,離高分通過全民英檢GEPT中高級 就不遠了)
最後先生要強調一點,雖然這篇文章首要是講解全民英檢 翻譯 測驗技能,但期許同窗們學英文仍是要以能夠真正溝通應用為目的喔~全民英檢GEPT測驗 或任何英文檢定的分數都只是一時的參考啦!!
準備英檢GEPT聽力必然要多聽,雖然這是陳詞濫調,倒是不變的真谛。多聽逐步地你就會發現速度習慣了、連音聽懂了,然後一些常出現的習用語也能掌握到了,謎底也就不遠了~以下就分別論述英檢聽力每一大題的測驗技巧:
第一部分→ 回覆問題
題目灌音檔還沒播放之前,就抓緊時間敏捷掃過選項 ,如許等等標題問題呈現就能夠加速判定答案 翻譯 速度。
標題問題音檔開始播放後,要聚精會神問句的第一跟最後一個字 ,因為這兩個字都是判斷出謎底的關鍵字。
接著,選擇答案時請善用刪去法 ,把絕對不行能 翻譯 答案先去掉,謎底便呼之欲出!!全民英檢考試很NICE的一點就是,每一個選項差良多,有把標題問題聽清晰,乃至不需要用到刪去法也能夠選出謎底!!不會像高中的英文指考,每個選項都只有一個小處所不一樣,那樣選答案不光很揪心也異常考驗眼力呀~
起首,第一段前面請飛快看過,最後一句帶出整篇主題: osteoporosis,大部分同學看到這個字,必然無法馬上反映出是什麼,沒關係,此時我們的英檢浏覽考試技巧就派上用處,前面的泛起的a bone problem,可以猜到這是關於骨頭上的健康問題,下一段繼續讀到Osteoporosis literally means porous bones—bones that are filled with tiny holes. (其中桃紅色的字就是揣摩辭意的關鍵字喔)骨頭上佈滿了小洞,想必講授到這裡同窗心裡已經有個底了~ osteoporosis這個字就是骨質疏鬆啦~
同窗要有一個概念——全民英檢的浏覽考試,目的不是要考驗同學知道許多晦澀 翻譯 字眼,而是碰到不會 翻譯 單字懂不曉得去斟酌出文章大意,進而理解整篇文章的主題 翻譯社
像骨質疏鬆osteoporosis這個字,除了念醫學系的同學,平常誰會去背呀XD就算要準備全民英檢GEPT中高級 也不用特地背這種冷門的字喔~
第三部份→ 浏覽理解
許多同學跟我反應過做英檢(GEPT)浏覽一看到不會的單字就慌了,更嚴重的是整篇摒棄,因為謎底選不出來……然後只好亂猜Orz
同窗啊~這麼做不值呀~閱讀 翻譯 答案就藏在文章裡,若是抛卻很可惜!!並且只要勤加操練{前後文去推測單字意思&文章大意} 的技巧,就能夠降服閱讀看不懂就沒法答題 翻譯 障礙喔~
第一部份→ 辭彙與構造(完成句子)&第二部分→ 段落填空(克漏字)
這部份對照需要英文實力,靠平時多背單字跟片語,並熟習單字各種詞性的轉變,寫題目的速度才會快,並提高答對率 翻譯社
不外當然照舊有考試技能可言,那就是不要看完整段,只看前後文就判定出答案(詞性),所以同窗文法務必要很熟習 翻譯社
老師這邊供給全民英檢GEPT常考必考的文法,讓同窗直接去翻文法書做重點溫習,將準備時間減到起碼!!
以下是全民英檢中高級浏覽考試必考常考文法:
英文實力養成建議(為全民英檢GEPT測驗做準備)
假如你的英文水平去考全民英檢中高級還太費勁,但又想把英文學好,下面一些學習英文的建議也許能對同窗有幫助:
先生主張英文沒有很好 翻譯 同學先對照注重聽力跟口說這兩項,固然這種事見仁見智,或許有些人認為學好英文(英檢)先要注重讀跟寫,因為單字跟文法是打好英文根本的關頭,這點我贊許,不外老師我是感覺台灣應該要跳脫傳統 翻譯 填鴨式教育了,單字跟文法透過操演聽跟說一樣可以學,如果光用讀跟寫去積累,生怕學到的英文就很難現實運用。
接著起頭聽 題目(有聽到關頭字要更加專注):
Attention all passengers on Asian Airlines flight to Los Angeles. Your plane is now boarding. Please move quickly to Gate 7. If you are waiting to see an immigration officer, please raise your hand and someone will come to assist you. If you are elderly or travelling with children 翻譯公司 please contact the nearest help desk and transport will be provided for you. For all other passengers, please continue to Gate 7. Thank you.
Q. What should you do if you have young children?
聽完問題抓到大意:女生在要去健身房 翻譯 路上,男生告知她那裡産生了不測變亂,警樸直在查詢拜訪,是以健身房目前封閉了。
接著問題趁便考同義字close = shut down ,問你健身房封閉的緣由,起首你看到accident,會不會就很天然地選了(B)Someone has been injured.(有人受傷了)勒?
乍看之下很合理呀,但你怎麼肯定産生accident就是有人受傷勒!?搞不好直接就是死翹翹了啊!!所以同窗不要被這個選項騙囉~
獨一肯定男生有親口說出的資訊就是the police investigate(警方在查詢拜訪),是以(D)The police are there.才是正確謎底喔!!
同窗有無發現,英檢GEPT題目其實沒有難到讓人起肖,只需要熟習全民英檢GEPT考試技能 (知道陷阱)加上仔細一點就可以~
●英檢寫作準備技巧(共2題,時候50分鐘)
第一部分→ 中譯英
這部門是全民英檢寫作測驗的暖身題喔~不外寫作長短常考驗英文實力的 ,英式思維、文法觀念、字彙&片語量、拼字準確……等等,英文程度好不好可以說馬上見高低,能應用到的測驗技能對照有限 翻譯社
但這大題有中文可以對比,所以會比第二部分更好寫一點 翻譯社
要注意的測驗技能:
1.句子時態要一致
2.句型佈局要劃分、拆解去查抄~主詞+動詞(+受詞),否則句子一長很容易就混亂了
全民英檢GEPT中高級[複試]考試準備技能
全民英檢GEPT中高級[初試]測驗準備技巧
我教過良多同窗,他們大學 翻譯 結業門坎需要通過全民英檢GEPT中高級測驗 ,或是工作需要通過全民英檢GEPT中高級測驗 (大多是有志要考公職 翻譯 ),發現大家很喜好在全民英檢GEPT測驗時候迫臨了才在暫且抱佛腳,然後就會産生英檢GEPT初試可能其中一項沒過或是十分困難到了英檢GEPT複試卻口說沒過……等情況 翻譯社 如許真的很惋惜(固然大學畢業門坎大都只要求全民英檢GEPT初試過了就好,但我認為英文是用來溝通的對象,但願學生不要放掉複試 翻譯 口說,而寫作可以培育種植提拔台灣學生較缺少的理性分析及邏輯論述能力,我都照樣激勸學生去考並盡量考過)。
問題 翻譯 關頭字是children,馬上保持剛剛聽到的If you are elderly or travelling with children, please contact the nearest help desk…
謎底就出來啦~ (D)Go to a help desk.
首先第一段要同學總結這張圖表給的資訊,請客觀寫出每個時間點産生的交通不測數據 ,先不要去推論說哪一個時候點車禍數幾多 翻譯 原因(什麼尖峰時段車多所以意外多之類的),這個等到第二段再去寫。
最後,建議一些可以降低車禍機率的方式,注重標題問題說some ways ,所以不克不及只寫一個建議,寫兩個建議OK,內容要夠好,有扶植性,並舉例 (例如尖峰時段每一個主要路口要設置交通警員批示交通),能夠寫到三個建議是最好的,但寫到三個就要注重字數,以這題為例,每段平均50~60字。
平時實習就要計算一下本身寫出來字數(寫作總共50分鐘要計時喔),這樣英檢正式考就可以掌控得宜囉。
別的要注重的一點,雖然寫作是考同窗 翻譯 主見,但全民英檢畢竟是台灣的測驗,不適合寫過分獨樹一幟 翻譯 內容,所以平安的答案是最好拿分 翻譯 (不外這個說法只是先生小我的感覺,不代表全民英檢測驗 官方 翻譯 立場喔!!) 翻譯社
●英檢口說準備技能(共10題,時間約15~20分鐘)
第一部分→ 回覆問題(1~4題,15秒;5~8題,30秒)
聽清楚問題,不要回覆牛頭謬誤馬嘴的謎底。有時同一題要回覆多個謎底,謹慎不要被搞亂了,例如Do you go shopping? How often do you go shopping? Where do you go?
英檢口說回答問題的測驗技能,就是一邊聽到問題一邊就要在腦中組織好謎底了,特別是上述這種一大題包括多個小問題的,不然聽完最後一個問題,可能就健忘第一個小問題該回覆什麼內容了。還有要注意,不要停留,思慮時請用語助詞彌補(但也不宜過量,並且要用英文,不要發出ㄜ嗯ㄟ……這類 翻譯 ),或回覆語速略微放慢,邊說邊思考下一句要講什麼。
這大題不要求必然要說出完全的句子,所以放輕鬆回覆,像在聊天、很口語化地說英文就行了。
(以下選項一樣標題問題播放之前就搶先看)
(A) Go directly to the Gate .
(B) Raise your hand .
(C) Ask the immigration officer .
(D) Go to a help desk .
●英檢聽力準備技能(共45題,時間35分鐘)
第三部分→ 簡短談話
這大題的全民英檢考試技能 也是跟上兩大題一樣,先快速看過選項,把選項泛起的關頭字默記在心中,等題目播放時,再注重去聽關鍵字~ 如許就不需要虛耗留意力去記一些不必要 翻譯 資訊,或是聽完全段又好像沒一題有掌控的……另外一個小技能,如果有聽到關於步調的說明內容,要把步調記下來,因為凡是會考 翻譯社
下面舉例申明:
本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/jessy1122/35264294 有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
lilliat1nuig 發表在 痞客邦 留言 (0) 人氣( )
留言列表