中翻德我說話交流已快三年了,從拿到三級今後入手下手 翻譯 翻譯社 一開始我是在師大貼POST,遇到了一個很親熱的日本女生叫做KANA。 由於KANA中文不太好,我日文也不敷好 ~"~ 所以如果碰到意思無法表達 翻譯時辰,就會肢體說話加畫畫 XD 就如許互換了一年,我感覺匡助很大。 因為其實學到三級已經可以簡單的會話了, 可是因為缺乏自信所以只要一出黉舍就不敢說日文... 跟KANA交流的那一年我們每次紛歧定在固定的處所, 有時刻去咖啡廳有時辰去逛街(逛街時看到契型鞋我還問她日文是什麼 XD), (還會聊什麼衣服都雅或演藝界八卦~~) 後來也一起去海邊或一些景點什麼 翻譯, 多虧了她讓我對於開口說日文有決定信念多了。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 後來KANA就回日本了,以後我再去師大貼文碰到的對象就普普 我感覺說話互換很主要的是雙方都有一顆熱誠想學習的心吧 如果沒有 翻譯話,很輕易不了了之 而且即便知道對方想表達的是什麼 也是要有耐心聽完對方敘述 這樣彼此才有練習 翻譯機會 後來我又發現了在一個叫做"まるごと台湾"的網站可以熟悉日本人 阿誰網站超多日本人的(我不肯定現在還有沒有) 固然那網站看起來超怪的 很多很怪 翻譯告白 我一PO文梗概20~30人加我MSN吧 可是這個中可能10~20小我是來亂的 只是想聊天 或者也有要開是訊給妳看的反常 我只能說每一個國度都有怪人也有大好人呀 XD 但是我也是在まるごと台湾找到了很棒的說話交換相手 他叫KOJI是早稻田結業還去過英國留學 由於對於說話有愛好又家境不錯所以來台灣學中文 KOJI很棒 翻譯是他對中文超有熱情 翻譯 他會看很多台灣電影(李安早期的作品或侯孝賢之類的...) 我們就是固定在台北車站四周的星巴克 他會問我他黉舍教他但他不懂的 而我就單純閒聊 因為我也只想增強會話 就這樣我們交流了一年多快兩年 我從2級到1級到後來研究所 乃至考研究所面試前他還扮黑臉考官陪我操練 問我良多很刁專 翻譯問題 後果後來面試當天考官居然還真的問了^^" 後來我也就考上了 XD 後果最近KOJI因為新學期黉舍上課時候更動 所以我們就沒有繼續交流了 讓我感覺挺遺憾的 我感覺說話交流最棒的處所就是 可以身在台灣就學到很多白話 翻譯單字還有說法 建議如果像我們這類沒機遇去留學的人可以碰運氣唷 不外照舊有一點小小要注重的地方 像KOJI跟KANA都告知過我 他們之前遇到其他的相手會問他們有關文法 翻譯問題 其實日本人本身也不懂文法 就像我們也不懂中文文法 XD 或是太依靠英文或者欠好好遵照中日文參半原則等 城市讓他們不想交換 小小分享自己的心得^^ 各人一路加油~~
- Oct 03 Tue 2017 19:08
[心得] 語言交換
- Oct 03 Tue 2017 10:44
雞肉三明治就學雞拍翅!破解空服員機上肢體語言
- Oct 03 Tue 2017 02:20
[問題]請推薦新手入門書
- Oct 02 Mon 2017 17:57
(救~) 被Win10自動更新搞到快潰逃了~
- Oct 02 Mon 2017 09:33
【這些人】言語的阿鼻地獄
- Oct 02 Mon 2017 01:10
蔡政府政策 慘遭賴清德打臉
- Oct 01 Sun 2017 16:46
【專文】台灣本土母語,瀕臨危機,能否傳承給後裔子孫?
- Oct 01 Sun 2017 08:20
新世紀英漢辭典+遠東英漢百科大辭典(光碟版V3.0)
- Sep 30 Sat 2017 23:58
賴揆宣布 客語各國家說話
- Sep 30 Sat 2017 15:34
新居民少年說話欠亨靠三分球融入台灣(圖)