- Oct 26 Fri 2018 11:24
夏米~~夏米SOHO~~關於文字>>代客打字資料建檔逐字聽打補…
- Oct 26 Fri 2018 02:53
[自介]逐字稿聽打/日文翻譯/影片上字幕/口譯人員
學術翻譯翻譯社◎前次自介發表日: 2015年2月 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱: 呉さん ◎現況:小我 / 團隊 / 工作室 / 三人以下公司 個人 ◎地區: 台北市及新北市 ◎聯系方式: 站內信或Line:virgoisgood ◎能否開立發票:可 / 否 否 ◎服務項目或特長領域: 口譯,翻譯,日語講授 ⊙網址: 無 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 結業於私立日文大學專業科系(男) 逐漸口譯的經驗:當任日本人客戶在地導遊口譯人員,台日廠商合作手藝交流 口譯人員 日語教學經驗約2年,曾教過的學生職業,國小六年級生到出社會的白領階層人員 費用:隨身口譯人員一日 8/hr NT:2500 日文教學 1/hr NT:400 日文文章翻譯 日翻中 1字1元 日文灌音 最低200 影片上字幕中文日文都可 影片長度5分鐘內500 10分鐘內1000 中文逐字聽打 音檔 1分鐘/25元 來信沒回,可能是臨時再忙,但是您的每封信有所疑問都必然會抽暇答複 ⊙入手下手時間或估計開始時間: 依客戶時候為主 ⊙想:尋找合作火伴∕尋找廠商∕尋覓客戶∕尋覓投資者∕其他 無
- Oct 25 Thu 2018 17:36
[學友] [全國] 空英聽力逐字稿
愛威文翻譯翻譯社請站內信skype帳號,註明可以的時段 1. 自介: 資工所學生 2. 對象: 想促進聽力 5. 地址: skype 6. 時候: 早上 7點~9點 OR 晚上 10點後 一個禮拜一次 OR 兩次 7. 方式: 1.商定的時候上線 2.打開空英打逐字稿存成.txt (也可自己先聽打好) 3.上傳給對方後接洽 有需要請先下載可反複播放A->B的軟體 http://www.kmpmedia.net/ 快捷鍵 F5 F6 F8 8. 範圍: 以課文講解部份為主 大約聽打10~20min ("非"課文朗誦) 計議5~15min http://www.studioclassroom.com/default.php 9. 人數限制: 2~4 -- When we toss a coin 翻譯社 we obtain either head or tail. Now we toss a coin 5 times. There are 2^5 possible outcomes. How many of them contain no two consecutive heads? ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:18) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:37) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:38) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/28 11:32)
- Oct 25 Thu 2018 07:45
[閒聊] 讓JJ去KKBOX音樂風雲榜
它芒語翻譯翻譯社是的~不知道人人還記不記得~ 一月四日JJ在KKBOX一路聽打了什麼話!? 忘了沒關係翻譯社天成翻譯公司來幫大家溫習!! JJ說:kkbox1/24頒獎典禮:翻譯公司們讓KKBOX排行榜前5名都是天成翻譯公司的歌,我就去! 雖人本人沒有要去KKBOX音樂風雲榜的頒獎儀式(沒抽到票XD) 但想說JJ都這麼說了XDD 而且想看他表演~所以我們就一起打開kkbox一路聽他的歌吧! 但為了要集中火力~我就隨便為各人選了五首XD 主要是有MV的歌曲 1-《不為誰而作的歌》 2-《有夢不難》 3-《樞紐詞》 4-《Too Bad》 5-《只要有你的地方-晚安版》 一路讓JJ加入KKOBX音樂風雲榜!!!大家加油!! 列位後來有人發現俊傑沒有說是新專輯的歌,所以請大師也多聽聽這兩首還在榜上的歌曲 歐! 《惋惜沒如果》、《修煉戀愛》 每天聽~~有聽就有機遇!! 最近別聽小榮幸了哈哈 改聽小酒窩也能夠~~忽視我的冷沒關係哈哈
- Oct 25 Thu 2018 07:16
[徵才] 英文逐字稿聽打
古希臘語翻譯翻譯社※ 注意事項: 1. 本文花樣供企業、組織、小我曆久或短期固定聘僱人員利用翻譯 2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文花樣。 2. [必] 默示必填項目, [選] 透露表現選填項目。 ──────── 頒發文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ───────── ────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:小我徵求 [必]同一編號: [必]負 責 人: [必]地 址: [必]電 話: [選]傳 真: ────────────────────────────────────── [必]工作類型:英文逐字稿聽打 [必]全/兼職:兼職 [必]涉及語言:英文(西班牙口音) [必]所屬範疇:英文逐字稿聽打 [必]報酬計算:6分50秒 400元 ────────────────────────────────────── [必]應徵前提:6/17 18:00前交件 [必]應徵刻日:徵到為止 [必]聯 絡 人:楊蜜斯 [必]聯系體例:[email protected]/站內信 ────────────────────────────────────── [選]其他事項: 1.以Word交件 2.若有聽不懂的地方,請以紅字標示並註明時候(幾分幾秒) 3.希望來信能附上英文逐字稿相關經驗 4.但願至少能打出九成內容,交件時會確認 5.請提供郵局帳戶匯款
- Oct 24 Wed 2018 22:07
從日本中小學講義學日文 @ 王傳授宇宙羅盤
- Oct 24 Wed 2018 12:54
[徵才] 13分鐘音檔逐字稿聽打
阿拉姆文翻譯翻譯社 ◎天成翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確切浏覽事後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 個人名稱:judapaul 聯系方式:站內信 ◎徵求刻日:0312 ◎工作內容描寫:音檔聽打 ◎徵求條件:無 (若無任何徵求前提,請輸入「無」) ◎交件時間:今全國午五點 ◎案件預算:400 (請至少供給 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 以內 的預算描寫) (制止 無實際預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日) (制止 非金錢 的酬勞支付,例如提供 免費商品利用 為酬勞條件等,違者立刻刪除) (如沒法直接提供預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請功課) 此案件總評估時候為:1.5小時,換算時薪為:266元/小時 (如時薪低於 140,您已違反勞基法最低薪資,請勿在此發表) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板揭曉) ◎酬勞發放日:交件後六小時內 ◎是否回應所有來信:否 (請留下合用項目並刪除其他) ◎是否需要開立發票:否 (請留下合用項目並刪除其他) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)翻譯社 來自: 36.229.84.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1520834253.A.E1B.html
- Oct 23 Tue 2018 15:52
翻譯:關於“fish(魚)”的多種含義和一些諺語
- Oct 23 Tue 2018 02:21
201202061651設計行情收費(轉)
- Oct 22 Mon 2018 12:40
[教授教養] 快速原則演習